Just using their surname
For men and women
Using the two initials of their romanised Chinese name (eg: CY, KK, etc)
Any "double" name (eg: Ching Ching, Bo Bo, etc)
* Chinese people in Hong Kong take English names for several reasons: 1) As Cantonese is a tonal language, romanised Cantonese names are at risk of being mispronounced with prohibitive and sometimes offensive consequences; 2) Chinese people prefer to keep their given names for their families, and there's a certain amount of protection from identity theft involved too; 3) It helps Chinese people learning English to enter into an English-speaking mind-set.
SCC Overton's Lists
Lists of things in a blog format